Santiago de Compostela, España
El objeto de este trabajo es el análisis de diversas medidas de mejora regulatoria, introducidas por la Comunidad Autónoma de Galicia a lo largo de la última década, que pueden ayudar a mitigar la despoblación del medio rural, al facilitar la implantación de actividades productivas en las zonas en riesgo de despoblación y contribuir, así, a la fijación de población en ellas. Ello incluye el estudio del nuevo régimen urbanístico y de intervención administrativa en las actividades económicas en el medio rural, así como de la aparición, al lado de la política tradicional de reestructuración de la propiedad agraria, de otra política pública orientada a la recuperación y puesta en valor de la tierra productiva en estado de abandono o de cultivo deficiente.
The aim of this paper is the analysis of various regulatory improvement measures introduced in the autonomous region of Galicia over the last decade to help mitigate the depopulation of the rural areas by facilitating the establishment of productive activities in areas at risk of depopulation and thus contributing to increasing and maintaining the population there. It includes the study of the new regime of administrative intervention in economic activities in the rural areas, as well as the emergence, together with the traditional policy of restructuring agricultural property, of another public policy aimed at recovering and enhancing the value of productive land which, at the time, is abandoned or under deficient cultivation.
O obxecto deste traballo é a análise de diversas medidas de mellora regulatoria, introducidas pola Comunidade Autónoma de Galicia ao longo da última década, que poden axudar a mitigar o despoboamento do medio rural, ao facilitar a implantación de actividades produtivas nas zonas en risco de despoboamento e contribuír, así, á fixación de poboación nelas. Iso inclúe o estudo do novo réxime urbanístico e de intervención administrativa nas actividades económicas no medio rural, así como da aparición, á beira da política tradicional de reestruturación da propiedade agraria, doutra política pública orientada á recuperación e posta en valor da terra produtiva en estado de abandono ou de cultivo deficiente.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados