Madrid, España
Traducción al español del artículo publicado por John Woods y Brent Hudak en Informal Logic, Vol. 11, Nº 3, en 1989. Frente a las propuestas que interpretan el argumento por analogía en términos de semejanza de propiedades, los autores proponen aquí una concepción metaargumentativa, es decir, una en la que los objetos de comparación son argumentos. Esto les permite interpretar la noción de semejanza en términos de identidad de razones, dar cuenta de algunas características del argumento por analogía en oposición, por ejemplo, a la predicación analógica y explorar su dimensión dialéctica en la solución de lo que denominan un stand-off o punto muerto discursivo. La traducción se acompaña de una presentación del texto realizada por el traductor.
Spanish translation of the article published by John Woods and Brent Hudak in Informal Logic, Vol. 11, Nº 3, in 1989. In opposition to proposals that interpret argument by analogy in terms of similarity of properties, the authors propose here a meta-argumentative conception, that is, one in which the objects of comparison are constituted for arguments. This allows them to pin down the notion of similarity as an identity of reasons, to account for some characteristics of the argument by analogy as opposed, for instance, to analogical predication and explore its dialectical dimension in solution of what they call a stand-off. A presentation of the paper written by the translator is also included.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados