Valencia, España
El objetivo del presente artículo es ofrecer un análisis de la configuración formal de un tipo muy concreto de palabras idiomáticas: nueve préstamos léxicos procedentes del francés que sobreviven insertos en locuciones en español. Para ello, delimitaremos los conceptos de palabra idiomática, préstamo léxico y galicismo, y expondremos un procedimiento metodológico lexicográfico para recopilar este tipo de voces en diccionarios generales actuales como el DLE y el DEA. A continuación, se procederá al análisis lexicogenético y morfológico de las nueve voces idiomáticas, para intentar extraer una valoración global sobre su configuración
The aim of this paper is to offer an analysis of the morphology of a very specific kind of idiomatic words: nine loanwords from French that survive inserted in Spanish idioms. We will first define the concepts idiomatic word, loanword, and loanword from French, and then we expose a lexicographical method to compile this kind of words in general dictionaries such as DLE o DEA. Next, we will proceed to an etymological and morphological analysis of the nine idiomatic words, so that try to extract a global assessment of their configuration.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados