Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Adquirir competencias comunicativas en ELE en un contexto plurilingüe: el caso de los alumnos de la Facultad de Artes, Letras y Ciencias Sociales (FALSH) de la Universidad de Maroua

Patrick Toumba Haman

  • español

    El presente artículo parte de la doble influencia recibida por los alumnos de ELE de la Facultad de Artes, Letras y Ciencias Sociales de la Universidad de Maroua, en Camerún. En efecto, se trata de una doble influencia institucional y sociológica, si tomamos en cuenta el que por una parte, cada uno de ellos ha recibido una larga formación en francés, por ser francófonos, y otra relativa en inglés, ambas siendo lenguas oficiales; por otra parte, estos alumnos entienden por lo menos un idioma local con el que han entrado en contacto desde su infancia, en el medio familiar y comunitario. ¿Cómo adquirir debidamente competencias comunicativas en castellano, idioma de su formación en los estudios superiores, en este espacio plurilingüe? Tal es la interrogación a la que intenta responder esta reflexión.

  • English

    This paper is centred on the double influence received by the students of SFL at the Faculty of Arts, Letters and Social Sciences of the University of Maroua, in Cameroon. In fact, it is a double influence at institutional and sociological levels, as for in one hand, each of those learners, who are francophone speakers, has a large background in French and a relative one in English, both languages having an official status. In the other hand, each of those students speaks at least one local tongue learnt from the childhood in the family and the community. How can they easily acquire communicative competences in Spanish, their academic language, in such a highly linguistic milieu? This reflexion intends to respond to that question.  


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus