Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de A validade segundo psicometristas e linguistas aplicados e as entrevistas de proficiência oral

Laura Márcia Luiza Ferreira

  • English

    While building a language test, psychometrists and applied linguists negotiate how to measure and what is to be measured, concerned with language. In this paper, I review how language assessment specialists and psychometric specialists define validity in order to investigate the face validity as a source of evidence for a language test validity argument. Then I focus on how concepts of authenticity and directness of the task are related to validity arguments of oral proficiency interviews at Celpe-Bras and Celu exams. After revising the tensions related to validity of oral tests, I argue that applied linguists tend to overestimate the role of design on the validity argument so that may overlap discussions about how this design interacts with other aspects of the test.

  • português

    Psicometristas e linguistas aplicados colaboram para o debate sobre as avaliações de línguas; os primeiros são especialistas em como medir; e os segundos, em o quê medir. Neste artigo, argumento que há uma tensão entre os dois grupos em torno da definição do conceito de validade. Apresento uma breve revisão do conceito de validade a partir da perspectiva da psicometria de forma a relacioná-lo com as definições de validade apresentadas por linguistas aplicados, especialistas em avaliação de línguas. Em seguida, exemplifico o debate sobre a validade no contexto das avaliações de proficiência oral a partir dos conceitos de autenticidade, teste direto e indireto nos dois maiores exames de larga escala da América do Sul: o Celpe-Bras e o Celu. Ao final, argumento que os linguistas aplicados tendem a debater a validade a partir do desenho dos instrumentos, eclipsando a necessidade de levantar evidências empíricas sobre como o desenho da prova interage com outros aspectos do teste.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus