La pandemia por COVID-19 ha dado origen a una situación en la que convergen el ser una crisis sanitaria nueva, de magnitud desconocida, con una gran carga de incertidumbre en cuanto al diagnóstico, tratamiento y pronóstico de la patología, y una crisis socioeconómica cuyas consecuencias son todavía inciertas.
Ante esta coyuntura, el Gobierno adoptó medidas para proteger a la población: declarar el estado de alarma confinar a las personas en su domicilio. En este capítulo se revisan las características del confinamiento en España y los principios y valores relacionados en esta decisión (principio de precaución, de responsabilidad, y justicia distributiva, prudencia, corresponsabilidad social, salud pública, solidaridad y cooperación) y las consecuencias negativas y positivas.
The COVID-19 pandemic has given rise to a situation in which governments and societies are dealing with a new health crisis, of unknown magnitude, with a great load of uncertainty regarding the diagnosis, treatment and prognosis of the pathology. Due to this situation, the Government adopted measures to protect the population: declaring a state of alarm and confining people to their homes. This chapter reviews the characteristics of spanish confinement; the principles and values related to this decision (precautionary principle, responsibility, and distributive justice, prudence, social responsibility, public health, solidarity and cooperation) and its negative and positive consequences.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados