Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Sobre a “negrura” de Maria Negra: apontamentos sobre três cantigas satíricas de Pero Garcia Burgalês

    1. [1] Universidade do Estado do Rio de Janeiro

      Universidade do Estado do Rio de Janeiro

      Brasil

  • Localización: Abriu: estudos de textualidade do Brasil, Galicia e Portugal, ISSN 2014-8526, ISSN-e 2014-8534, Nº. 9, 2020 (Ejemplar dedicado a: Expressions of Diversity in Contemporary Brazilian Literature), págs. 125-142
  • Idioma: portugués
  • Títulos paralelos:
    • On Maria Negra’s "Blackness": Notes on Three Satirical Cantigas by Pero Garcia Burgalês
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      In the Galician-Portuguese satiric songs, the soldadeira Maria Negra is mentioned in three cantigas attributed to Pero Garcia Burgalês: "Maria Negra vi eu, em outro dia" (B 1382, V 990); "Dona Maria Negra, bem talhada" (B 1383bis, V 992); and "Maria Negra, des[a]ventuirada!" (B 1384, V 993). Through an analysis of these cantigas, this article aims to examine in what sense "blackness" is represented as a distinctive characteristic of the soldadeira.

    • português

      No cancioneiro satírico galego-português, a soldadeira Maria Negra é mencionada em três cantigas atribuídas a Pero Garcia Burgalês: "Maria Negra vi eu, em outro dia" (B 1382, V 990); "Dona Maria Negra, bem talhada" (B 1383bis, V 992); e "Maria Negra, des[a]ventuirada!" (B 1384, V 993). A partir de uma análise dessas cantigas, o presente artigo tenciona examinar em que sentido a "negrura" é representada como uma característica distintiva da referida soldadeira.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno