Almería, España
Durante los siglos XIX y XX se produjo en la provincia de Almería el cultivo y la comercialización de un tipo de uva de mesa que, por sus características ampelográficas, era idónea para soportar viajes de larga duración hacia mercados lejanos. Su expansión y consolidación supuso un cambio en muchas zonas que abandonaron los tradicionales cultivos de subsistencia para desarrollar un cultivo comercial que entrañó la transformación del paisaje agrario. La impronta de las parcelas de parrales, escalonadas en las pendientes de algunos valles, sostenidas por el uso de los balates (muros de piedra seca), ha quedado como un legado espectacular. Esta producción requería el empleo de inputs industriales y la especialización laboral en tareas relacionadas con el ciclo productivo y comercial. Junto a la minería y al esparto, este cultivo marcó la historia económica de la provincia.
During the 19th and 20th centuries, the cultivation and dissemination of a type of table grape, which due to its ampelographic characteristics was suitable to withstand long-term trips to distant markets, occurred in the province of Almería. Its expansion and consolidation meant a change in many areas that abandoned subsistence traditional crops to develop a commercial one that entailed the transformation of the agrarian landscape. The imprint of the vineyard plots, staggered on the slopes of some valleys, sustained by the use of balates (dry stone walls), has left a spectacular legacy. This production required the use of industrial inputs and specialized labor in tasks related to the productive and commercial cycle. Alongside with mining and esparto, this crop starred the economic history of this province.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados