Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Los paratextos de la Cima del Monte Parnaso Español (1672) de José Delitala: diálogo intertextual con El Parnaso Español (1648) y Las Tres Musas Últimas Castellanas (1670) de Quevedo

    1. [1] Universidade de Vigo

      Universidade de Vigo

      Vigo, España

  • Localización: Revista de literatura, ISSN 0034-849X, Tomo 79, Nº 158, 2017, págs. 609-622
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The Paratexts of the Cima del Monte Parnaso Español (1672) by José Delitala: intertextual dialogue with El Parnaso Español (1648) and Quevedo’s Las Tres Musas Últimas Castellanas (1670)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El trabajo pretende explicar e interpretar el diálogo intertextual establecido entre los paratextos de la Cima del Monte Parnaso Español del poeta sardo en lengua española José Delitala y Castelví, publicada en Cagliari en 1672, y las dos partes de la edición póstuma de la poesía de Francisco de Quevedo, El Parnaso Español de 1648 y Las Tres Musas Úlltimas Castellanas de 1670. El análisis permite reconocer la importancia de Quevedo a finales del siglo XVII no solo como modelo de inspiración poética sino como ejemplo editorial para la construcción organizada de un libro de poemas.

    • English

      This article pretends to explain and to interpret the intertextual dialogue established between the paratexts of the Cima del Monte Parnaso Español of the sardinian poet in spanish language José Delitala y Castelví, published in Cagliari in 1672, and the two parts of the posthumous edition of the poetry of Francisco of Quevedo, El Parnaso Español (1648) and Las Tres Musas Úlltimas Castellanas (1670). The analysis allows to recognise the importance of Quevedo at the end of the 17th century, not only as a model of poetic inspiration but as an editorial example for the organised construction of a book of poems.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno