A partir de 1876 Bilbao consolidó su transformación en una ciudad industrial en constante crecimiento, que propició el desarrollo de una arquitectura escolar que contribuyó a definir la imagen urbana del municipio. Entre 1876 y 1912 se concretaron las primeras propuestas y ensayos en torno a la escuela unitaria. Seguidamente, entre 1913 y 1936 se consolidó la arquitectura escolar en base a una escuela graduada y grupos escolares con un mayor número de servicios. Durante el franquismo, se pasó de la parálisis constructiva de los años de autarquía, a una actividad destacada durante los años 60 y 70, que sin embargo fue siempre insuficiente y con limitaciones, que dio lugar a diferentes planes y propuestas que definieron de manera casi definitiva el mapa escolar de la ciudad.
Since 1876, Bilbao consolidated its transformation into an industrial city in constant growth, which led to the development of a school architecture that helped to define the urban image of the municipality. Between 1876 and 1912, the first proposals and essays focused on one-room classroom school were completed. Then, between 1913 and 1936, school architecture was consolidated based on a grade school and school groups with different services. During the Franco dictatorship, after the constructive paralysis of the autarchy years, the sixties and the seventies were characterized by an activity always insufficient and with limitations, which, however, gave rise to different plans and proposals that defined anal most definitive map school of the city.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados