París, Francia
Cada provincia consigna su historia particular en sus Anales mientras los capítulos generales de la orden cuidan la memoria colectiva. Ante todo destinadas a la defensa de los intereses de la orden y de sus provincias así como a la edificación de sus miembros, las Historias de las provincias y las de la orden dejan poco espacio a la originalidad.
Sin embargo, este tipo de escrito es menos convencional que lo que podría pensarse. El cotejo de los Anales de las provincias de las Indias occidentales con las de la Península y las crónicas generales muestra que la experiencia americana de los autores transforma su modo de escribir. El descubrimiento y la conquista, dos eventos trascendentales, invalidan las formas tradicionales del relato y autorizan la irrupción de la historia secular dentro del texto religioso. Finalmente, estas evoluciones son retomadas, parcialmente, por los autores europeos
Les provinces religieuses conservent la trace de leur histoire particulière en tenant leurs Annales tandis que les chapitres généraux de l’ordre veillent à préserver la mémoire collective. Avant tout destinées à la défense des intérêts de la province ou de l’ordre ainsi qu’à l’édification de leurs membres, les Histoires des provinces et celles de l’ordre laissent peu de place à l’originalité.
Pourtant le genre est moins figé qu’il n’y paraît. Et il ressort de la comparaison des Annales des provinces des Indes occidentales, de celles de la Péninsule et des Chroniques générales que l’expérience américaine transforme les modes d’écriture. L’événement majeur de la découverte et de la conquête brise les formes traditionnelles du récit et favorise l’irruption de l’histoire séculière au sein même des textes de la religion. En Europe, ces évolutions sont partiellement reprises.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados