Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Adaptation and validation of the Self-Censorship Orientation (SCO) scale into Spanish

Roberto Muelas Lobato, Mario Sainz Martínez, Efraín García Sánchez

  • español

    La orientación a la autocensura, es decir, la preferencia por ocultar información veraz, está determinada por múltiples factores individuales, grupales y contextuales que bien pueden generar consecuencias negativas como minar los flujos de información. Debido a la relevancia social que puede tener la autocensura, en la presente investigación se pretende adaptar y aportar evidencias de validez de las mediciones aportadas por la versión en español de la escala de orientación a la autocensura (OAC). Para tal fin se realizó una traducción inversa y, posteriormente, se evaluó la fiabilidad, dimensionalidad y las evidencias de la validez de la OAC en muestras de tres países hispanohablantes (N = 1,285): España, Colombia y México. Los resultados mostraron que la adaptación al español se ajusta a la estructura bifactorial propuesta originalmente y que la invarianza configural y métrica fueron adecuadas para las tres muestras, así como las relaciones con otros constructos como la identidad, el patriotismo, el autoritarismo y el conformismo. En general, la OAC presentó propiedades psicométricas adecuadas para ser usada en diferentes contextos hispanohablantes.

  • English

    Self-censorship orientation — that is, the preference to hide truthful information — is determined by multiple individual, group and contextual factors which can either generate negative consequences or subvert information flows. Due to the social relevance that self-censorship can have, this study aims to adapt and provide evidence of validity of the measures provided by the Spanish version of the Self-Censorship Orientation (SCO) scale. To do so, the scale was back-translated, and later its reliability, dimensionality and evidence of validity were evaluated in samples from three Spanish-speaking countries (N = 1,285): Spain, Colombia and Mexico. The results showed that the adaptation to Spanish fits the two-factor structure originally proposed and that the configural and metric invariance were adequate for all three samples, as well as the relations with other constructs like identity, patriotism, authoritarianism and conformism. Generally speaking, the SCO showed adequate psychometric properties for it to be used in different Spanish-speaking settings.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus