Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Comunidades Autónomas bilingües, identidades y desempeño educativo según PISA 2015

    1. [1] Universidad de Salamanca

      Universidad de Salamanca

      Salamanca, España

  • Localización: Revista de educación, ISSN 0034-8082, Nº 387, 2020 (Ejemplar dedicado a: Los entornos educativos y la construcción de un sentido compartido de comunidad en países democráticos : el debate epistemológico y pedagógico), págs. 163-188
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Bilingual Autonomous Communities, identities and educational achievement according to PISA 2015
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El reconocimiento institucional de las lenguas cooficiales en las últimas cuatro décadas ha generado nuevas relaciones jerárquicas entre los grupos lingüísticos en el Estado Autonómico español, mediadas por el estatus otorgado a las lenguas cooficiales en los distintos subsistemas educativos y los usos de las propias lenguas por parte de la población en cada territorio. La variabilidad de bilingüismos educativos acomodados a cada comunidad autónoma permite preguntar si todos ellos son efectivos. Es decir, si articulan un contexto de igualdad de oportunidades para el logro educativo de los diferentes grupos lingüísticos e identitarios. El objetivo del presente trabajo consiste en aportar conocimiento sobre los efectos del aprendizaje de los distintos modelos de bilingüismo, organizados para promocionar una identidad colectiva, sobre el desempeño en tres competencias diferentes: matemáticas, lectora y científica, y según la lengua hablada en el hogar, entendida, a su vez, como indicador de identidad. Para ello se analiza el desempeño en dichas competencias según PISA 2015 del alumnado teniendo en cuenta la lengua que ellos hablan en casa. La estrategia metodológica de este trabajo consta de dos fases: a) la imputación de valores perdidos en las variables del análisis y b) la construcción de modelos multinivel con constante aleatoria. Los resultados muestran, por un lado, que la experiencia simbólica e instructiva que ofrece cada modelo lingüístico no condiciona el desempeño de los estudiantes, cuya lengua hablada en casa es el castellano, aunque se dan algunas excepciones. Pero, por otro, sí se encuentra asociada a un peor desempeño de la minoría de habla extranjera con relación a los castellano-hablantes en varias comunidades como Islas Baleares, en el caso de las matemáticas, o Cataluña, en el de ciencias.

    • English

      The evolution of institutional recognition of co-official languages in Spain in the last four decades has generated a new set of hierarchical relationships amongst linguistic groups. These new relationships are based on the institutional recognition of the co-official language with regards to the sociolinguistic environment of each regional educative subsystem. Given the variety of bilingual educative systems in Spain, it is reasonable to investigate whether they work as expected or, in other words, whether they can generate a context of equal opportunities for the success of the different linguistic and identity groups. The goal of this paper is to shed some light on the effects of the regional bilingual subsystems, which are designed based on a collective identity, on academic attainment. In this research, language spoken at home is for a proxy of collective identity. The methodological design consists of two parts: a) imputing missing values for the analysis variable and b) building a multilevel model. The results show that, in general terms, the symbolic and formative experience of the students is not affected by the language spoken at home if they use Spanish or one of the co-official languages. However, those who speak a foreign language at home tend to perform at a lower level compared to the other two groups in some regions like Balearics or Catalonia.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno