Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Materia legislativa relativa al derecho a la interpretación y a la traducción en los procesos penales para las personas sordas

    1. [1] Universidad Rey Juan Carlos

      Universidad Rey Juan Carlos

      Madrid, España

  • Localización: Revista de la Facultad de Derecho de México, ISSN 0185-1810, Vol. 69, Nº. 274, 2, 2019, págs. 727-752
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • A lo largo de la historia, las personas sordas se han encontrado con barreras comunicativas e informativas a la hora de acceder a todos los servicios públicos, incluida la Administración de Justicia. Al no haber uniformidad en la aplicación de mecanismos de protección de los derechos de las personas sospechosas o acusadas surgió la necesidad de armonizar las leyes en la Unión Europea por lo que se aprueba la Directiva Europea 2010/64/UE relativa al derecho a la interpretación y a la traducción para los sospechosos, imputados o acusados que no conocen el idioma del proceso penal. En España, por medio de la transposición de la misma al ordenamiento jurídico español se aprueba la Ley Orgánica 5/2015, en la cual, se modifica la Ley de Enjuiciamiento Criminal y la Ley Orgánica del Poder Judicial.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno