En el presente artículo se desarrollará un análisis comparativo de dos novelas en lengua española y cuyas historias presentan como parte de su trama el desplazamiento y posterior migración de los protagonistas. Apoyando el análisis en teorías que dan soporte a los conceptos de identidad(es) (Hall) e identidad cultural (Bhabha), en conjunto con el estudio de las imágenes que forman parte de un imaginario de la migración (Castoriadis), se presenta un análisis comparativo basado en las travesías narradas en estas obras, el cual permite establecer un imaginario impregnado por las características de un proceso cargado de emocionalidad, la cual influye directamente sobre la percepción que tanto Jean de Ciudad Berraca como Obama de El Metro van teniendo a lo largo de las narraciones de aquellos viajes, así como también tensiona y afecta sus identidades en tanto sujetos sociales que se encuentran en proceso de transición y constante adaptación.
In the present article a comparative analysis of two novels in Spanish language will be developed and whose histories present as part of their plot the displacement and subsequent migration of the protagonists. Supporting the analysis in theories that support the concepts of identity (s) (Hall) and cultural identity (Bhabha), in conjunction with the study of images that are part of an imaginary of migration (Castoriadis), a comparative analysis based on the journeys narrated in these works is presented, which allows us to establish an imaginary impregnated by the characteristics of a process full of emotionality, which directly influences the perception that both Jean from Ciudad Berraca and Obama of El Metro are having throughout the narrations of those trips, as well as it tensions and affects their identities as social subjects that are in the process of transition and constant adaptation.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados