Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Pliegues, repliegues y despliegues textuales técnicas posmodernas en la narrativa de Roberto Bolaño

    1. [1] Universidad Viña del Mar

      Universidad Viña del Mar

      Viña del Mar, Chile

  • Localización: Revista de letras, ISSN-e 1981-7886, ISSN 0101-3505, Vol. 58, Nº 2, 2018, págs. 77-96
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Flexibilities, repliegues and textual deployments postmodern techniques in the narrative of Roberto Bolaño
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En el presente artículo, se intentará demostrar el uso de técnicas literarias posmodernas en La literatura nazi en América publicada en 1996 por el escritor chileno Roberto Bolaño (1953-2003). Para organizar el examen de la novela, trabajaremos a partir de cinco categorías de elaboración propia, pero basadas en los conceptos entregados por los críticos Alfonso de Toro, Pavao Pavlicic, Ihab Hassan, María del Pilar Lozano y Donald Shaw. Las categorías son: “Intertextualidad posmoderna”; “Perspectivismo”; “Equivalencia metatextual”; “Apropiacionismo”; e “Innovacionismo autorreferencial”. Todas ellas, son utilizadas por el autor de la novela para conseguir un mismo objetivo: poner en el centro del ejercicio escritural al texto mismo, con sus pliegues, repliegues y despliegues, dando cuenta del derrumbe de los metarrelatos y la emergencia de la realidad como una multiplicidad de discursos e interpretaciones en pugna. Así, Bolaño utiliza la literatura fascista en la América del siglo XX (con autores, obras y un intenso paisaje cultural inventado, ficticio), para espejear las tradiciones y vanguardias, los compromisos y militancias, las obras totales de nuestra narrativa y poesía, con el devenir político y social del continente, abarrotado de ideologías, mesianismos y relatos teleológico de innegable raigambre moderna.

    • English

      In this article, we will try to demonstrate the use of postmodern literary techniques in La literatura nazi en América, published in 1996 by the Chilean writer Roberto Bolaño (1953-2003). To organize the examination of the novel, we will work from five categories of own elaboration, but based on the concepts delivered by the critics Alfonso de Toro, Pavao Pavlicic, Ihab Hassan, Maria del Pilar Lozano and Donald Shaw. The categories are: “Postmodern intertextuality”; “Perspectivism”; “Metatextual equivalence”; “Appropriation”; and “Self-referential innovation”. All of them, are used by the author of the novel to achieve the same goal: to put in the center of the scriptural exercise the text itself, with its folds, folds and deployments, giving an account of the collapse of the meta-narratives and the emergence of reality as a multiplicity of competing discourses and interpretations. Thus, Bolaño uses fascist literature in twentieth-century America (with authors, works and an intense cultural landscape invented, fictitious), to mirror the traditions and vanguards, commitments and militancy, the total works of our narrative and poetry, with the political and social evolution of the continent, full of ideologies, messianisms and teleological stories of undeniable modern roots.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno