The present study looks at the trilingual juvenilia of Amelia Rosselli, later gathered together in the Primi scritti. Following an analysis of the entire early output, it attempts to deepen our understanding of a collection which is often considered marginal, aiming towards a new discussion of Rosselli’s language, using the complex textual reality represented by the juvenilia.
Il presente contributo si focalizza su uno studio della produzione giovanile trilingue di Amelia Rosselli, raccolta a posteriori nei Primi scritti. A partire da un’analisi dell’intero corpus degli esordi, ci si muoverà verso una comprensione più approfondita di una raccolta spesso ritenuta di importanza marginale, volta alla possibilità di una parziale rimessa in discussione del significato dell’assetto linguistico rosselliano, avvalendosi proprio della complessa realtà testuale rappresentata dagli scritti giovanili.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados