Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Traducción al castellano de la Ley de 17 de diciembre de 2014 del Gran Ducado de Luxemburgo que introduce modificaciones sobre la interrupción voluntaria del embarazo”

  • Autores: Nabila Mers El Kadim Mounji, Manuel J. Peláez
  • Localización: Revista crítica de Derecho Canónico Pluriconfesional, ISSN-e 2341-3956, ISSN 2387-1873, Nº. 3, 2016, págs. 159-162
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Traducción a la lengua española de la Ley del Gran Ducado de Luxemburgo que en diciembre de 2014 introdujo una serie de modificaciones en la regulación de la denominada “interrupción voluntaria del embarazo”.

      Supone la derogación de varios artículos del Código penal, en concreto 350, 351, 353 y 353-1. También introduce cambios significativos en la Ley de 15 de noviembre de 1978 sobre información sexual y abortos clandestinos. Otra idea importante a resaltar en esta norma es el coste de lo que conlleva la puesta en práctica del aborto. La Seguridad social del Gran Ducado de Luxemburgo se compromete a correr con los gastos que origina dicha interrupción voluntaria del embarazo.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno