Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Características de la competencia prosódica de jóvenes bilingües vascos en la lectura en voz alta: Las cumbres tonales*

Iñaki Gaminde Terraza, Aintzane Etxebarria Lejarreta, Asier Romero Andonegui, Naia Eguskiza Sánchez

  • español

    El objetivo de este trabajo es describir las relaciones entre las distintas cumbres tonales de un grupo prosódico en la lengua vasca, para la identificación de diferentes modelos combinatorios de cumbres y la relación y el uso de los modelos según factores endógenos (puramente lingüísticos) y exógenos, como el género, el grupo lingüístico y la procedencia de los informantes. Para la confección del corpus se ha utilizado un texto leído por 101 jóvenes bilingües vascos de ambos géneros, con lengua materna euskera y español, en unos casos, y euskera y francés, en otros. Algunos de ellos han aprendido el euskera en el entorno familiar y otros en la escuela, todos ellos son procedentes de los territorios del País Vasco. El análisis de los datos se ha realizado en tres niveles: en el nivel léxico, sintáctico y en el del grupo prosódico. Una vez realizado el análisis se concluye que no hay diferencias estadísticamente significativas entre los tres niveles citados; las interacciones de todos los niveles muestran variedad y dispersión en cuanto a la cumbre tonal; y, por último, la manera en la que los informantes han aprendido la lengua vasca y la procedencia geográfica influye en la posición de la cumbre tonal.

  • English

    The purpose of this paper is to describe the relation between the different tonal peaks of a prosodic group in Basque language to identify the different combination models of peaks and the relation and use of the models according to endogenous (linguistics) and exogenous (gender, linguistic group, provenance) factors. To create this corpus a text read by 101 bilingual young men and women has been used. Their mother tongue was Basque and Spanish in some cases and Basque and French in other cases. They come from the Basque Country territories, some learnt Basque within the family environment and others at school. Data analysis has been carried out in three levels: on the lexical level, at syntactic level and in the prosodic group. The conclusions are that there are no statistically significant differences according to the three levels mentioned; the interaction of all the levels show variety and dispersion referring the tonal peak and, finally, the position of the tonal peak is influenced by the way the informants have learnt Basque as well as their geographical origin.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus