Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La circulación de grabados en el mercado editorial de Nueva York a finales del siglo XIX: os casos de "Ismaelillo" de José Martí y "el Cancionero" de Henrich Heine, traducido por Antonio Pérez Bonalde

    1. [1] University of South Carolina

      University of South Carolina

      Estados Unidos

  • Localización: CiberLetras: revista de crítica literaria y de cultura, ISSN-e 1523-1720, Nº. 42, 2019 (Ejemplar dedicado a: Veinte años), págs. 1-14
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Ismaelillo, el primer poemario de José Martí, ha sido uno de los libros más comentados de este autor. Sin embargo, en esa extensa bibliografía faltan ensayos que aclaren el contexto editorial, el origen y la circulación de los grabados que allí aparecen. Este ensayo analiza pues el emergente mercado editorial latino en Nueva York a finales del siglo XIX y compara este libro con los que publicó su amigo, el poeta venezolano Antonio Pérez Bonalde


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno