Madrid, España
En este trabajo pretendo poner de manifiesto la importancia de lo que G. Genette llamó paratextualidad, es decir la relación que el texto mantiene con su paratexto, en lo que vamos a referirnos como el díptico de la guerra por las drogas, esto es, la gran novela que componen El poder del perro y El cártel de Don Winslow. Los elementos paratextuales, especialmente los títulos de las partes y capítulos y los epígrafes, constituyen un discurso paralelo que sintetiza y anticipa, que ayuda al lector a crear un contexto de recepción, al tiempo que confiere a la historia un valor de literariedad, en lo que se une a otros procedimientos como la agilidad de los diálogos, las prolepsis de ambos comienzos y la distancia en busca de objetividad e intriga con respecto a ciertas escenas.
This work aims to highlight the relevance of what G. Genette called paratextuality in 1989. That is to say, the relation the text maintains with its paratext in which we are going to designate as the diptych of the war for drugs, that is the great novel composed of The Power of the Dog and The Cartel. The paratextual elements, particularly the titles of parts and chapters, and the epigraphs, represent a parallel discourse that summarises and anticipates the content, and helps the reader to create a context of reception while lends a value of literariness to the story, together with other methods such as agility in dialogues, prolepses of both beginnings, and the distance that looks for impartiality and intrigue with regard to certain scenes
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados