Jessile López García, Eduardo Gómez Araujo, Roberto González Arana
Barranquilla experimentó a fines del siglo XIX una expansión económica y social que definió su vocación comercial. Este proceso se ha explicado a través de su localización, de las redes mercantiles nacionales y extranjeras, del flujo migratorio, y por su conexión con centros productivos, sin notar que al margen de todo lo mencionado, este desarrollo supuso una demanda urbana de lugares de comercio de víveres y alimentos continuos, regulados y productivos. El artículo expone las principales motivaciones que materializaron el proyecto del Mercado Público de Barranquilla, hito para la formalización del abasto público. Para esto, se analizaron las condiciones en las que surge la obra y además se valora el impacto de los ciclos administrativos que permitieron su consolidación. En efecto, dichos ciclos se diferenciaron por dos tipos de administración, la privada y la pública. De esta forma, se pudo concluir que la administración público-privada fue la que terminó constituyendo al Mercado Público como uno de los bienes municipales más valiosos de la ciudad bajo las características de su edificación, servicio, organización y rentabilidad.
At the end of the 19th century, Barranquilla experienced a rapid economic growth and social expansion that defined its commercial orientation. So far, this process has been explained in terms of its location, national and international market networks, migratory flow, and its connection with productive centers. However, the fact that this growth led to a significant urban demand for sustainable regulated food markets that were profitable has been paid little attention. This article exposes the main motivations that gave rise to Barranquilla’s Public Market project, a milestone in the formalization of wholesale market. In order to do so, the conditions surrounding its creation were analyzed along with the impact that subsequent government management cycles had on its consolidation. In fact, these cycles were differentiated by two types of administration: private and public. In this way, it could be concluded that the public-private administration had a crucial role in establishing the public market as one of the most valuable assets of the city due to its structural characteristics, service, organization and profitability.
Barranquilla experimentou a finais do século XX uma expansão econômica e social que definiu sua vocação comercial. Este processo é explicado através de sua localização, das redes mercantis nacionais e estrangeiras, do fluxo migratório, e por sua conexão com centros produtivos, sem notar que à margem de tudo o mencionado, este desenvolvimento supôs uma demanda urbana de lugares de comércio de víveres e alimentos contínuos, regulados e produtivos. Este artigo expõe as principais motivações que materializaram o projeto do Mercado Público de Barranquilla, marco para a formalização do abastecimento púbico. Para isto, foram analisadas as condições nas quais surge a obra e adicionalmente é valorado o impacto dos ciclos administrativos que permitiram sua consolidação. De fato, estes ciclos se diferenciaram por dois tipos de administração, a particular e a pública. Desta forma, pôde-se concluir que a administração pública-particular foi a que acabou constituindo ao Mercado Público como um dos bens municipais mais valiosos da cidade sob as caraterísticas de sua edificação, serviço, organização e rentabilidade.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados