Murcia, España
Las investigaciones sobre colocaciones y marcos semánticos han discurrido, en su mayor parte, por caminos separados. Ni las colocaciones ocupan un lugar prioritario en los estudios sobre marcos ni es habitual aplicar la semántica de marcos como enfoque de estudio de las colocaciones. Este artículo aspira a estrechar la relación entre ambos campos. Para ello, abordaré una serie de cuestiones clave para el desarrollo de un enfoque de investigación sobre colocaciones basado en marcos. Me centraré, sobre todo, en la relación con la valencia semántica. Además, el artículo aporta argumentos que justifican la eficacia del enfoque basado en marcos para explicar un tipo de vínculo semántico entre verbos y adjetivos que escapa a los actuales modelos descriptivos de colocaciones. La metodología aplicada combina la utilización de recursos lexicográficos con el análisis cuantitativo y cualitativo de ejemplos y datos de uso extraídos de un corpus de inglés basado en la web (ukWaC).
Most of the research conducted into collocation and semantic frames has dealt with these phenomena separately. The study of collocation has not figured prominently in the research agenda of frame semantics, and frame semantics has only sporadically been used as an analytical framework for collocation. This article is a contribution to narrowing the gap between the two fields. It does so by addressing key issues in the design of a frame-based approach to collocation, with a special focus on the relation between collocational patterns and semantic valency, and by providing arguments for the efficacy of the frame-semantic theoretical apparatus in explaining verb-adjective links that are not accounted for by the existing models of collocation. The methodology combines lexicographic resources as well as quantitative and qualitative analysis of examples and data from an English web corpus (ukWaC).
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados