El anime se ha convertido en una de las grandes bazas de la diplomacia pública japonesa para publicitar el encanto de Japón. El gobierno japonés es consciente de este hecho, y apoya más que nunca el movimiento Cool Japan. Como resultado, algunos anime ya no exportan una visión personal de Japón, sino una hecha a medida. En relación con la creciente popularidad del anime, desde los años noventa del pasado siglo el peregrinaje otaku ha atraído turismo y revitalizado así la economía de las prefecturas. Podemos decir, por tanto, que el peregrinaje otaku es una consecuencia del éxito del anime. Sin embargo, recientemente ha habido un incremento en los anime cuyo principal objetivo es la promoción de prefecturas concretas. Mediante el estudio de algunos casos representativos, pretendemos investigar qué aspectos está interesado en promocionar Japón y cómo lo hace.
Anime has become one of the greatest assets of Japanese public diplomacy to advertise Japan’s charm. The Japanese government is aware of this fact, and it is now more supportive than ever of the Cool Japan movement. As a result, some anime no longer exports a personal vision of Japan, but a crafted image of it. Related to the increasing popularity of anime, since the 1990s the phenomenon of otaku pilgrimage has been attracting tourism and thus revitalizing the prefectures economy. Hence, we can say that otaku pilgrimage is a by-product of popular anime. However, recently there has been an increase in the number of anime whose main goal is the promotion of particular prefectures. Through the study of some representative cases, we intend to investigate which aspects Japan is more interested in promoting and how it does it.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados