El mayorazgo fue un instrumento básico para el desarrollo de los linajes nobiliarios, la sucesión en el vínculo provocó altos niveles de conflictivi-dad en los que tuvieron especial protagonismo las mujeres. En este trabajo analizamos el papel de las mujeres en un ámbito de poder como fue el mayorazgo. Veremos cómo las propias fundaciones de los vínculos como las cláusulas de exclusión impuestas por los fundadores fueron los primeros inconvenientes que tuvieron las mujeres para suceder en los mayorazgos. En este contexto, fue proliferando el discurso de la supremacía del varón, que en las defensas presentadas en los tribunales de justicia los litigantes varones no dudaron en hacer uso del discurso del androcentrismo para excluir a las mujeres que tenían derecho a la sucesión del mayorazgo.
Entailed estate was a basic instrument in the development of the noble lineages; the right to succession caused high levels of conflict in which women played a prominent role. In this paper we analyze the role of women in a field of power known as mayorazgo.We will see how the very foundation of the lineages along with exclusion clauses imposed by its founders were the first obstacle women encountered to inherit entailed estate. In this context, the male supremacy discourse spread. In the defenses presented in court tribunals, the male litigants did not fail to utilize an androcentristic discourse in order to exclude women entitled to succession in entailed estate
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados