Colombia
La peculiaridad del conflicto armado colombiano ha sobresalido por la degradación de sus estrategias bélicas. Un ejemplo de ello es el uso de minas antipersonal y/o de artefactos explosivos, cuyo objetivo no es asesinar, sino producir discapacidad. Sin embargo, para las víctimas, el empleo de estos artefactos no solo representa profundas resignificaciones de su cuerpo, sino que la existencia de estos explosivos en el territorio o, incluso, la sola sospecha de su presencia es suficiente para transformar el sistema de relaciones y significados que llenan de sentido la vida individual y comunitaria.
The peculiarity of the Colombian armed conflict is the degradation of its war strategies, for example, the use of antipersonnel mines and/or explosive artifacts aimed not at killing, but at producing disabilities. However, for the victims, the use of such artifacts not only represents a profound resignification of their bodies. Beyond that, the existence of those explosives in their territory, and even the mere suspicion of their presence, is enough to transform the system of relations and meanings that fill individual and community life with a sense of purpose.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados