Sevilla, España
En este artículo se abordan dos de las cuestiones que inciden en la falta de identificación de los menores víctimas de trata: los procedimientos utilizados para la determinación de la edad y los protocolos utilizados para la identificación de las víctimas de trata en general y, en particular, para los menores de edad. El segundo asunto que se aborda en este artículo se refiere al papel que juega el sistema de protección de menores en su identificación y protección. Por último, se hará referencia a las dificultades para la identificación de las necesidades de protección internacional en los menores víctimas de trata. Todas estas cuestiones se analizan desde la perspectiva del ejercicio del derecho a ser escuchado del menor extranjero en cualquier procedimiento que le afecte y los mecanismos existentes para la determinación de su interés superior. Por este motivo se analizará en el último apartado del artículo el sistema español a la luz de estos dos principios.
This article addresses two of the issues that affect the lack of identification of child victims of trafficking: age assessment and the protocols used to identify victims of trafficking in general and, in particular, for children. The second issue addressed in this article refers to the role that child protection system plays in its identification and protection. Finally, reference will be made to the difficulties in identifying international protection needs in child victims of trafficking. All these issues are analysed from the perspective of the exercise of the right to be heard of the foreign child in any procedure that affects him and the existing mechanisms for determining his best interests. For this reason, the Spanish system will be analysed in the last section of the article in the light of these two principles.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados