Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Lope de Vega reescrito por María de Zayas: «La viuda valenciana», una comedia entre dos novelas

    1. [1] Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea

      Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea

      Leioa, España

  • Localización: Anuario Lope de Vega: Texto, literatura, cultura, ISSN-e 2014-8860, Nº. 26, 2020 (Ejemplar dedicado a: Los manuscritos teatrales de la biblioteca de Gondomar), págs. 445-469
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Lope de Vega Rewritten by María de Zayas: «La viuda valenciana», A Comedy Between Two Novels
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Tomando como elemento central La viuda valenciana de Lope de Vega, el artículo aborda las relaciones de intertextualidad que conectan la comedia de Lope con dos novelas, una precedente (la novella XXV de la cuarta parte de las Novelle de Bandello), y otra descendiente (la historia de Lucrecia inserta en el cuarto de los Desengaños amorosos de María de Zayas), con el objetivo de mostrar, más allá de las tradicionales relaciones de dependencia, la voluntad de los escritores de establecer redes de complicidad, referencias visibles y deliberadas, entre la reescritura y el homenaje. Si Lope busca deliberadamente la evocación del texto italiano en el suyo, María de Zayas recupera a su vez a la viuda lopesca en un guiño intertextual que parece destinado a honrar al admirado poeta. 

    • English

      The article discusses the intertextual relationships that connect Lope de Vega’s comedy La viuda valenciana with two novels, one preceding (the novella XXV from the fourth part of Bandello’s Novelle), and the other descendant (the story of Lucrecia inserted in the fourth of the Desengaños amorosos by María de Zayas). The aim is to show, beyond the traditional relationships of dependence, the desire of the writers to establish networks of complicity, with clear and deliberate references, between the rewriting and the homage. If Lope deliberately seeks the evocation of the Italian text in his play, María de Zayas revives Lope’s widow in an intertextual wink that seems intended to honour the admired poet


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno