Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Andréa Cesco; Gilles Jean Abes; Juliana Cristina Faggion Bergmann (Org.). Tradução literária: veredas e desafios. São Paulo: Rafael Copetti, 2016. 137 p.

    1. [1] Universidade Federal de Santa Catarina

      Universidade Federal de Santa Catarina

      Brasil

  • Localización: Cadernos de tradução, ISSN-e 2175-7968, ISSN 1414-526X, Vol. 36, Nº. 3, 2016, págs. 330-335
  • Idioma: portugués
  • Títulos paralelos:
    • Review: Tradução literária: veredas e desafios
  • Enlaces
  • Resumen
    • português

      Rsenha da obra:Cesco, Andréa; Abes, Gilles Jean; Bergmann, Juliana CristinaFaggion (Orgs.). Tradução Literária: Veredas e desafios. SãoPaulo: Rafael Copetti, 2016, 137 p.

    • English

      O livro “Tradução literária: veredas e desafios” é resultado dos trabalhos apresentados no “I Colóquio de Tradução Literárias: Veredas e Desafios” organizado na Universidade Federal de Santa Catarina no dia 02 de setembro de 2015, pelos professores Andréa Cesco, Giles Jean Abes e Juliana Bergman. E o segundo lançamento da coleção Transtextos, a qual possibilita um rico material de teoria da tradução em língua portuguesa. 


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno