Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las lenguas del exilio en las literaturas de al-Ándalus

    1. [1] Universidad de Granada

      Universidad de Granada

      Granada, España

  • Localización: 1616: Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, ISSN 0210-7287, Nº 9, 2019 (Ejemplar dedicado a: Desafíos del Peninsularismo), págs. 173-195
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The Languages of Exile in the Literatures of Al-Andalus
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El estudio del multilingüismo literario medieval se suele centrar en una concepción utilitaria de las lenguas, elegidas en función del género o el público, y con escaso valor de identificación de una comunidad política. En Al-Ándalus, en cambio, la coexistencia de musulmanes, judíos y cristianos provocó que la cuestión de la lengua de escritura adquiriera un importante valor identitario. La lealtad a las lenguas sagradas de cada religión se tradujo en un discurso teórico y unas prácticas literarias muy diferentes del resto de Europa y marcadas por el exilio: un lamento elegíaco de la pérdida del latín, inquietud ante el riesgo de corrupción del árabe lejos de las grandes capitales de Oriente Medio y un esfuerzo por recuperar el hebreo bíblico como lengua poética.

    • English

      The scholarship on medieval literary multilingualism is mostly focused on a utilitarian notion of language choice which only depends on genre or the type of audience. Languages in this context have little political value and do not necessarily identify a writer with a specific political community. In Al-Andalus, however, the coexistence of Muslims, Jews and Christians suffused the question of language choice with a strong sense of belonging. Loyalty to the sacred language of each religion was transposed to a series of deeply exilic theoretical discourses and literary practices which were very different from the utilitarian outlook of the rest of Europe: an elegiac lament for the loss of Latin, a deep concern about the purity of Arabic far from the great seats of learning in the Middle East, and the efforts of recovering Biblical Hebrew as a poetic language.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno