Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Marcas temáticas en los diccionarios académicos ibéricos: estudio comparativo

Ana Salgado, Rute Costa

  • español

    La actual revolución digital traza nuevos caminos en el ámbito de la producción y elaboración de recursos lexicográficos, concretamente en los diccionarios de lengua general, que se encuentran actualmente adaptados a nuevas necesidades de la sociedad en general y a las de sus usuarios en particular, tanto en la forma que asumen como en el contenido. A la par del léxico general, estas obras registran, describen y definen léxico especializado de diferentes áreas del conocimiento. El número de unidades terminológicas que forman parte de la nomenclatura de estos recursos tiene tendencia a aumentar, dado el auge tecnológico, la evolución de la sociedad y los fenómenos de globalización, una vez que estas unidades constituyen fuentes privilegiadas de renovación y enriquecimiento lexicales de los sistemas lingüísticos. De este modo, las marcas temáticas que etiquetan el léxico especializado en diccionarios monolingües son objeto del estudio del presente trabajo, cuya finalidad es contribuir a una mejor interoperabilidad de los recursos en análisis. Por consiguiente, pretendemos analizar, describir y comparar las marcas temáticas en los diccionarios de lengua general académicos ibéricos: en el Diccionario de la lengua española (DLE) de la Real Academia Española (RAE) y en el Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (DLPC) de la Academia das Ciências de Lisboa (ACL), para repensar los presupuestos teóricos y metodológicos de la tradición lexicográfica en torno a esas marcas. La marca temática, expresada mediante abreviaturas, además de apuntar al léxico especializado en los diccionarios de lengua general, sirve también como mecanismo de control de la terminología para los lexicógrafos. Con los resultados de nuestra investigación, nuestra intención es proponer un acuerdo entre academias para, a partir de la armonización de las marcas temáticas, sugerir una marcación sistemática del uso especializado de las entradas lexicográficas. En la era digital, es necesaria una línea común y abierta para optimizar el proceso de marcación temática y su codificación en los diccionarios, vistos como bases de datos lexicales estructuradas, organizadas, con un formato standard, accesibles e interoperables.

  • English

    The current digital revolution has opened new possibilities into the construction of new lexicographic resources. This is especially true for general language dictionaries, whose purpose is to meet the needs, in form and content, of users and of society in general. Side by side with the general lexicon, these works register, describe, and define specialised lexicons used in different areas of knowledge. The number of terminological units in the entry lists of these resources has increased as a result of these technological changes, as result of the evolution of society, and a result of globalisation. This is because since these units are privileged sources of renewal and lexical enrichment of the linguistic systems. Domain labels are expressed using abbreviations. These labels identify specialised lexicons in general language dictionaries and serve as terminological control mechanisms for lexicographers. Domain labels that identify this specialised lexicon in monolingual dictionaries are the focus of the present paper. The aim of this is to help improve the interoperability of the resources being analyzed. Therefore, we intend to analyse, describe, and compare domain labels in the following general language dictionaries: the Diccionario de la lengua española(DLE), published by Iberian Academies, the Diccionario de la lengua española(DLE) published by Real Academia Española (RAE), and the Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea(DLPC), published Academia das Ciências de Lisboa (ACL). Our aim is to review the theoretical and methodological assumptions of the lexicographic tradition behind the use of domain labels. Using the findings from our research, we intend to propose an agreement between Academies in order to harmonize domain labels with the goal of instituting a consistent labelling system to identify the specialised usage of lexicographic entries. In the digital age, a common and open line is needed to optimise the domain labelling process and how it is encoded in dictionaries. A structured, organised, standardised, accessible, and interoperable lexical databases is needed.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus