Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Justice inaccessible et inégalités sociales au Mexique

  • Autores: Ana Laura Magaloni Kerpel
  • Localización: Pouvoirs: Revue française d'etudes constitutionnelles et politiques, ISSN 0152-0768, Nº 171, 2019 (Ejemplar dedicado a: Le Mexique), págs. 119-127
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • Inaccessible justice and social inequalities in Mexico
    • Justicia inaccesible y desigualdades sociales en México
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      ¿Cómo es posible que México sea la decimoquinta economía del mundo y al mismo tiempo ocupe el último lugar en la clasificación internacional en materia de justicia civil y penal? Los tribunales federales, al concentrar una gran proporción de los recursos presupuestarios asignados al sistema judicial, son los únicos capaces de prestar un servicio de calidad. Ahora bien, la gran mayoría de los mexicanos sólo tienen acceso a los tribunales locales de primera instancia: el bajo nivel de sus ingresos les impide recurrir al amparo, un procedimiento que les permite ejercer un requerimiento directo de control de la constitucionalidad para que un caso inicialmente presentado ante un tribunal local sea juzgado a nivel federal. Esta profunda desigualdad jurídica, que sólo beneficia a las élites políticas y económicas del país, explica por qué los conflictos se resuelven muy a menudo fuera de las instituciones legales y del marco establecido por la ley.

    • English

      How can Mexico be the fifteenth world economy and find itself at the bottom of international rankings as regards civil and criminal justice? Because they concentrate a large share of the budget allocated to justice, the federal courts are the only ones able to provide quality service. However, in their vast majority, Mexicans only have access to local courts of first instance. Their low resources prevent them from resorting to the amparo, a procedure that allows for a direct request of constitutional review in order to bring to a federal court a case first brought before a local court. This severe judicial inequality, which favours the political and economic elites of the country, explains why conflicts are often solved outside the legal institutions and the framework established by law.

    • français

      Comment le Mexique peut-il à la fois être la quinzième économie mondiale et occuper les dernières places des classements internationaux en matière de justice civile et pénale ? Les tribunaux fédéraux, parce qu’ils concentrent une grande part des ressources budgétaires allouées au système judiciaire, sont les seuls à même de rendre un service de qualité ; or les Mexicains dans leur immense majorité n’ont accès qu’aux tribunaux locaux de première instance : la faiblesse de leurs revenus les empêche en effet de recourir à l’amparo, procédure qui permet d’exercer une requête directe en contrôle de constitutionnalité pour ainsi faire juger au niveau fédéral une affaire portée au départ devant une juridiction locale. Cette inégalité juridique profonde, qui profite uniquement aux élites politiques et économiques du pays, explique que les conflits se règlent très souvent en dehors des institutions légales et du cadre fixé par la loi.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno