Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Es, bibe, lude, veni (CLE 1500): sobre la alegría de vivir en los epitafios antiguos

Maite Muñoz García de Iturrospe

  • español

    Los epitafios pretenden a menudo entablar un diálogo con los lectores que incita a disfrutar de la vida y de sus placeres cuando el final es inevitable y común. Es un apóstrofe que provoca un efecto irónico por el que los monumentos funerarios en que se insertan pueden ser mejor recordados, justamente por su alejamiento de los tópicos funerarios más habituales en esta literatura de calle. A partir del epitafio que da título al trabajo (es, bibe, lude, veni, es deci, «come, bebe, juega, ven»), se disponen diversas manifestaciones de humor más o menos grueso, con divertidos, irónicos y nihilistas juegos de palabras. Son manifestaciones próximas al pensamiento popular y los modos de la transmisión oral que influyeron de forma decisiva en autores consagrados.

  • English

    The ancient epitaphs often seek a dialogue in order to incite readers to enjoy life and its pleasures, when the end is inevitable and common. These interventions, which come preferably in the first person, provoke an ironic effect and, at the same time, spread the memory of the deceased, by re moving the most common funerary topics which characterize this «!iterature of the streets». The epitaph which gives rise to the title (es, bibe, lude, veni, i.e., «Eat, drink, play, come here») is followed by other many manifestations of humour, which are more or less thick, funny, or ironic, including sorne nihilistic word games. All these are clase to popular thought and modes of oral transmission that influenced decisively classical authors.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus