Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de The evaluation of Antonio Machado's personality and creative art in XX century Russia

Yulia A. Grunina, Galina A. Khimich, Ekaterina D. Terentieva

  • English

    The aim of this research is to analyze the changes in perception of Antonio Machado’s works in Russian translation at various points of the XX century. To achieve that we reviewed a number of Soviet literary criticisms examining distinct aspects of Machado’s work. The current research is undertaken with the use of biographical, descriptive and cultural-historical methods. This allows us to trace how ideological shifts initiated by the USSR to conduct its cultural policy had an impact on the work of translators and literary critics, attempting to convey the creative explorations of foreign authors to the Soviet audience. The conducted analysis demonstrates how severe political restrictions have impeded the acknowledgement of the poet’s true contribution to the Spanish and world cultures. However, thanks the efforts of literary critics and translators Machado’s creative works have become part of the Russian culture.

  • русский

    Цель данной работы – проанализировать изменения представления о творчестве Антонио Мачадо на разных этапах перевода его произведений на русский язык в XX веке. Для этого рассматривается ряд критических литературоведческих работ советского периода, посвященных различным аспектам творчества Мачадо. В работе были использованы биографический, описательный и культурно-исторический метод. Подробное исследование позволяет проследить как под влиянием изменений в идеологических установках, с помощью которых государственная власть пыталась проводить в СССР свою политику в сфере культуры, менялись возможности переводчиков и литературоведов донести до читателя подлинный облик и всю глубину творческих исканий тех или иных зарубежных авторов. Проведенный анализ убедительно демонстрирует негативное влияние жестких политических ограничений на понимание реального вклада поэта в испанскую и мировую культуру. Благодаря усилиям литературных критиков и переводчиков творчество Мачадо стало частью русской культуры.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus