Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Los vínculos de la «Perinola» (la palabra, el objeto y el opúsculo quevediano) con la América virreinal

    1. [1] Colgate University

      Colgate University

      Town of Hamilton, Estados Unidos

  • Localización: Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, ISSN-e 2328-1308, Vol. 7, Nº. 2, 2019, págs. 231-245
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The Links of «Perinola» or “Teetotum” (Word, Object, and Quevedo’s Satirical Piece of the Same Name) with Viceregal America
  • Enlaces
  • Resumen
    • Se estudian los vínculos con la América virreinal de la palabra perinola, el juguete que designa y la obra La Perinola (1632) de Quevedo. Tanto la palabra como el objeto se documentan por primera vez en textos del Perú virreinal en el tránsito del XVI al XVII, donde se vincula el juguete español con la «pisca» de los incas. Un rastreo del término en los registros de la lengua sugiere que la perinola erauna novedad a principios del XVII en España, lo que aprovechan algunos escritores para incorporarla a sus textos y jugar con sus posibilidades metafóricas, como hace notablemente Quevedo en su obra homónima. Frente al auge de la perinola en la primera mitad del XVII, palabra y juguete parecen entrar en un ocaso en España desde entonces hasta el día de hoy, lo cual contrasta, por ejemplo, con la vitalidad de la «pirinola» hoy en México. Se concluye con una reflexión sobre el papel que latemprana aparición en la América virreinal de copias manuscritas de La Perinola de Quevedo pudo tener en la preservación del texto quevediano.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno