Si bien mucho se ha escrito sobre la ira judicial y otras manifestaciones de emoción por parte de la judicatura, se ha prestado relativamente poca atención a la repugnancia. Parece que los jueces no suelen expresar o reflejar dicha emoción tan a menudo como otros sentimientos negativos; la “repugnancia” también tiene un eco emocional que, posiblemente, no relacionamos con la ira y la tristeza, y existe en varias formas. Centrándonos en una muestra de casos en los que los jueces han utilizado el término, en el artículo cuestionamos qué tipo de repugnancia se está mostrando (repugnancia “básica” o repugnancia “socio-moral”), si la emoción está siendo experimentada o articulada, y cuál es el significado del uso de la palabra “repugnancia” en la narrativa judicial.
Though much has been written about judicial anger and other emotional displays from the judicial bench, comparatively little attention has been paid to disgust. This particular emotion does not seem to be expressed or reflected by judges as much as other negative sentiments or feelings; “disgust” also has an emotional resonance that we might not associate with things like anger and sadness, and exists in more than one form. Focusing on a sample of cases in which judges have used the term, the article questions what type of disgust is being shown (“core” disgust or “socio-moral” disgust), whether the emotion is experienced or articulated, and what the significance is of using the word “disgust” in the judicial narrative.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados