Valencia, España
El objetivo del trabajo es presentar un estudio descriptivo preliminar de las peticiones de acción e información, directas en indirectas, en la conversación coloquial española y alemana. Si bien el análisis de estos actos directivos ya se ha abordado a través de distintos métodos, como el cuestionario para completar el discurso o el role playing, resulta novedoso su estudio en la interacción cara a cara en programas de telerrealidad. En este sentido, partir de escenas cotidianas de Gran Hermano 17 y Big Brother 12 permite observar semejanzas y diferencias cualitativas y cuantitativas entre ambas lenguas, que dan cuenta de las preferencias por unas estrategias u otras y ponen de manifiesto los distintos valores atribuidos culturalmente a la (in)dirección.
The purpose of this paper is to offer a preliminary description of direct and indirect requests for action and information in Spanish and German colloquial conversation. Although this type of directive acts has previously been investigated by means of discourse completion tests or role playing, examining them in face-to-face interaction through reality shows remains highly unexplored. Analysing everyday situations from Gran Hermano 17 and Big Brother 12 allows therefore to observe qualitative and quantitative similarities and differences, which shed light on the preference for the various types of requests and reveal the distinct values attributed to (in)direction in both languages.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados