Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La elección del idioma en la filial china de un banco español

  • Cheng, Qian [1] ; Zhao, Ke [1]
    1. [1] Shanghai University of Finance and Economics

      Shanghai University of Finance and Economics

      China

  • Localización: Círculo de lingüística aplicada a la comunicación, ISSN-e 1576-4737, Nº. 79, 2019 (Ejemplar dedicado a: Multilingual Research in the Chinese Context), págs. 45-62
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • 西班牙银行上海分行的语言选择研究
    • Language choice at a Chinese subsidiary of a Spanish bank
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este estudio explora la gestión de idiomas en el Banco Santander en China, un lugar de trabajo multilingüe donde se usan dos idiomas principales, español y chino, junto con el inglés como lingua franca. Recopilamos datos mediante la realización de entrevistas con cuatro gerentes superiores a cargo de recursos humanos, desarrollo estratégico, venta minorista y bancos comerciales para comprender cómo se usan y administran los idiomas en este banco español. Los análisis de datos revelaron consistencias e inconsistencias entre las elecciones de lenguaje y creencias de los empleados, mediadas por factores sociales, culturales, corporativos y lingüísticos relevantes. Los resultados arrojan luz sobre la complejidad de la gestión del lenguaje en un banco español en China en el contexto del escenario cambiante de la inversión extranjera directa. Destaca la importancia de que las corporaciones multinacionales administren los idiomas en respuesta a desafíos multilingües en los lugares de trabajo en China.

    • English

      This study explored language management in Banco Santander in China, a multilingual workplace where two major languages, Spanish and Chinese, are used along with English as a lingua franca. We collected data through conducting interviews with four senior managers in charge of human resources, strategic development, retailing and commercial banks to understand how languages are used and managed in this Spanish bank. Analyses of data revealed consistencies and inconsistencies between employees’ choices of language and beliefs as mediated by relevant social cultural, corporate and linguistic factors. The findings shed light on the complexity of language management at a Spanish bank in China against the backdrop of the changing scenario of foreign direct investment. They highlight the importance for multinational corporations to manage languages in response to multilingual challenges at workplaces in China.

    • 中文

      本研究探讨了西班牙桑坦德银行中国分行的语言管理,即该银行对西班牙语、中文和英语作为通用语的语言管理。通过与来自人力资源、战略发展、零售和商业银行部门的四位高级管理人员进行半开放式单独访谈,以期了解该银行员工的语言使用和语言管理现状。访谈数据分析发现员工的语言使用和信念之间存在的一致性和不一致性是由社会文化、企业机 构和语言方面诸多因素导致的。该研究从微观视角呈现了在在华外国直接投资环境悄然发生变化的时代背景下,西班牙银行在中国进行语言管理的复杂性;同时,它揭示了跨国公司在中国为了应对多语挑战需进行语言管理的重要性。


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno