Provincia de Trujillo, Perú
La arquitectura de la costa norte del Perú de los últimos años (siglo xxi), en específico la tipología residencial, viene formando una expresión arquitectónica de identidad en la que se manifiesta la idiosincrasia del proyectista (arquitecto) y su formación, así como la de sus formadores. Ella está basada en una clara postura posmoderna formalista, pero de intenciones y discursos modernos, que genera un lenguaje unificado y propio en un sector del país de facciones abiertamente limeño-dependientes. Pudo verse en los casos estudiados que se da la supremacía formal basada en una arquitectura visual y preocupada por la expresión arquitectónica y el predominio del significante, pero con un fuerte significado oculto de carácter económico y social.
In the past years (21st century), the Peruvian north coast architecture, particularly the residential one, has been establishing an architectural expression of identity showing the idiosyncrasy of the designer (architect), his/her education and the education of his/her educators. It is based on a clearly postmodern stance, which is conventional but has modern intentions and discourses, and generates an own unified language in an area of the country openly reliant on Lima. Studied cases showed that there is a formal supremacy based on a purely visual architecture, concerned on the architectural expression and the predominance of the signifier, but with a strong hidden economic and social meaning.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados