Un estudio interartístico entre la literatura y la danza, se fundamenta en la concepción de esta última como una expresión narrativa cercana a lo literario. Los movimientos transmiten una emoción que se torna relato en la intimidad del espectador, al ser el cuerpo el espacio en el que escribir un texto coreográfico. La complejidad narrativa de la literatura es asimilada por el cuerpo de la danza, símbolo poético por el que manifestar el entramado psicológico de Virginia Woolf. Wayne McGregor genera discurso al mimetizar la expresión narrada de las palabras a través de una semántica corporal orientada a contar, al menos, una triple narración. La de Mrs Dalloway, Orlando y The Waves; a través de las imágenes que emanan de los cuerpos de los bailarines, pero también una alegoría paralela. La del coreógrafo, que somete al bailarín a su límite físico, mental y emocional, y la de unos personajes que padecen las adversidades vitales, como marionetas abandonadas a su suerte.
An enriched study as a result of involving literature and dance, lays on the conception of the latter as a narrative expression related to the literary. The movements transmit an emotion that becomes a story in the privacy of the spectator, since the body is the space in which a choreographic text can be written. The narrative complexity of literature is assimilated by the body of dance, poetic symbol used to manifest the psychological fabric of Virginia Woolf. Wayne McGregor generates discourse by mimicking the narrated expression of words through a body semantics oriented to relate, at least, a triple narration. Mrs Dalloway's, Orlando and The Waves;
through the images that emanate from the bodies of the dancers, but also the parallel allegory of the choreographer, who subjects the dancer to its physical, mental and emotional limits, and that of characters who suffer from life's adversities, like neglected puppets
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados