Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Els cossos de la dona com a espai de narratives de violència simbòlica

  • Autores: José Aleixandre Becerra
  • Localización: Fòrum de Recerca, ISSN-e 1139-5486, Nº. 22, 2017, págs. 523-539
  • Idioma: catalán
  • Enlaces
  • Resumen
    • La globalització i la irrupció dels mitjans de comunicació de masses han imposat canvis sense precedents en el món en què vivim. La traducció, com a activitat comunicativa i acte de subversió del poder simbòlic, es desenvolupa en un nou context social global en què es configura com a eina de (des)construcció i (re)construcció de poderoses narratives. L’enfocament intersemiòtic, que juga amb el component mític i interpretatiu del llenguatge, permet anar més enllà del que es diu; és una eina que fa possible analitzar com es configuren les asimetries de poder i les ideologies que s’amaguen en la publicitat de les revistes femenines, on els cossos de les dones esdevenen espais de narratives de violència simbòlica. La comunicació que presentem vol explorar, doncs, els límits de la traducció dels cossos, entesos com a textos, mitjançant un enfocament intersemiòtic i una metodologia qualitativa de caire interdisciplinar, així com la capacitat traductora de desxifrar i desemmascarar la dimensió mítica amagada en la publicitat d’aquestes revistes. Així mateix, vol esbrinar quina és la responsabilitat traductora a l’hora de desmuntar o perpetuar, inconscientment o conscient, determinades narratives naturalitzades sobre els cossos de les dones que es fan evidents en les revistes d’aquest caire.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno