Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El acento: Un estudio de creencias en estudiantes iniciales de Pedagogía en Lengua Inglesa

    1. [1] Universidad Austral de Chile

      Universidad Austral de Chile

      Valdivia, Chile

  • Localización: Revista Scientific, ISSN-e 2542-2987, Vol. 4, Nº. 13, 2019 (Ejemplar dedicado a: Revista Scientific), págs. 138-159
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The accent: A study of beliefs in initial students of Pedagogy in English Language
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Desde hace décadas la enseñanza del idioma inglés como lengua extranjera ha estado polarizada haciendo que se crea que solo existen dos versiones de esta lengua: americana y británica. Tal polarización ha generado que los estudiantes no nativos del inglés, en general, crean que deben tener alguno de estos dos acentos como muestra de dominio del idioma. El presente estudio explora las creencias respecto al acento en un grupo de estudiantes iniciales de la carrera de Pedagogía en Lengua Inglesa de una universidad chilena. En el marco teórico se abordan las creencias del profesor en todos sus aspectos. La metodología es de tipo descriptiva con diseño de campo y nivel no experimental. Se realizó la adaptación del Instrumento Especializado para los estudios de Medición BALLI (Beliefs about language learning inventory) propuesto por Horwitz (1999), conformado por dos dimensiones: creencias basadas en la valoración y reacción frente a las variedades del idioma inglés haciendo énfasis en el acento. Los resultados obtenidos permiten concluir que, en el proceso de internacionalización del inglés, un usuario no nativo puede comunicarse perfectamente de forma “inteligible”, respetando las normas del idioma, con el acento de su lengua nativa u otro, sin perjuicio de su identidad y origen.

    • English

      For decades the teaching of English has a foreign language has been polarized making people believe that there are only two versions of this language: American and British. Such polarization has meant that non-native English students, in general, believe that they should have one of these two accents as a sign of language proficiency. The present study explores the beliefs regarding the accent in a group of initial students of English Language Pedagogy from a Chilean university. In the theoretical framework, the teachers’ beliefs in all aspects are addressed. The methodology is of descriptive type with field design and non-experimental level. The adaptation of the Specialized Instrument for BALLI studies Measurement (Beliefs about language learning inventory) proposed by Horwitz (1999) was made, consisting of two dimensions: beliefs based on the assessment and reaction to varieties of the English language emphasizing the accent. The results obtained allow us to conclude that, in the process of internationalization of English, a non-native user can communicate perfectly in an "intelligible" way, respecting the rules of the language, with the accent of their native language or another, without prejudice to their identity and origin.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno