Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El Diccionario de la lengua española (2014): análisis del nuevo discurso lexicográfico de la RAE

    1. [1] Universidade de Vigo

      Universidade de Vigo

      Vigo, España

  • Localización: Lexis: Revista de lingüística y literatura, ISSN 0254-9239, Vol. 40, Nº 2, 2016, págs. 331-374
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo tiene como principal objetivo dar a conocer algunas actualizaciones en el discurso lexicográfico académico que se evidencian en la vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española en su versión impresa. A través de un análisis contrastivo de las modalidades discursivas presentes en la edición impresa de 2001, las enmiendas en línea para la edición impresa de 2014 (en caso de artículos para los que se propusieran enmiendas como paso previo a la nueva redacción) y las definiciones definitivas ecogidas en la última edición del DRAE establecemos algunas líneas generales de actuación de la Academia en cuanto a la presencia de la voz de las personas responsables de la redacción de los artículos  lexicográficos que se vehicula a través de la modalización discursiva.

    • English

      This paper has as main objective to present some key updates in lexicographicalacademic discourse that are present in the twenty-third edition of the Diccionario de la lengua española. Through a contrastive analysis of discursive modes present in the printed edition of 2001, amendments in line for the printed edition of 2014 (in case of items for which such amendments prior to the new wording were proposed) and the final definition collected at the 23rd edition of DRAE, we establish some general guidelines of the Academy in terms of the presence of the voice of writers and editors in the lexical items that are conveyed through discursive modalization.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno