Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Partida de ajedrez en el Martirio de Santa Olalla de F. García Lorca: sinónimos contextuales del blanco y negro

    1. [1] Saint Petersburg State Polytechnical University

      Saint Petersburg State Polytechnical University

      Rusia

  • Localización: Revista de literatura, ISSN 0034-849X, Tomo 81, Nº 161, 2019, págs. 125-151
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Chess game in the Martyrdom of Santa Olalla by F. García Lorca: contextual synonyms for «black» and «white»
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La presente investigación tiene como propósito el análisis del código de color como parte del código interior del texto. La oposición de los lexemas «blanco» y «negro», y sus sinónimos contextuales «nieve» y «noche», permite observar la fábula implícita del texto. En la estructura profunda del texto, la tortura de Santa Eulalia por los soldados romanos se interpreta como una partida de ajedrez. En la narración implícita del poema, esta partida es una metáfora de la persecución del pueblo inocente.

    • English

      The article is devoted to the analysis of the color code as part of the internal code of the text. The opposition of the lexemes «white» and «black» and of its contextual synonyms «snow» and «night» allows us to observe the implicit fable of the text. In the profound structure of the text, the martyrdom of St. Eulalia, who was tormented to death by the roman soldiers, is interpreted as a chess game. In the implicit narrative of the poem this chess game is a metaphor for the persecution of the innocent people.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno