Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El canto del pastor no espanta las ovejas: memoria y nostalgia en los versos improvisados de los emigrantes vascos

    1. [1] Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea

      Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea

      Leioa, España

  • Localización: Revista de dialectología y tradiciones populares, ISSN 0034-7981, Tomo 71, Cuaderno 2, 2016
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The Song of the Shepherd Does not Scare the Sheep: Memory and Nostalgia in the Improvised Verses of Basque Emigrants
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El objetivo de este artículo es analizar la nostalgia que sufrieron los pastores vascos que emigraron a Estados Unidos mediante el análisis de su producción de versos improvisados. Estos versos improvisados abordaban sus añoranzas, sus deseos, opiniones e inquietudes de una manera enunciativa y emotiva, de una forma diferente de expresión que utilizan otros géneros narrativos, que tienden a proyectar esas emociones de manera más racionalizada. En el caso que nos ocupa, estos versos tienen una función testimonial, evocadora o emotiva que es perceptible de manera directa. Es decir, se erigen en textos evocadores complejos y multifacéticos que construyen la representación del proyecto migratorio.

      Hoy en día sería unánime el acuerdo en considerar la literatura o el cine como productos culturales con una enorme relevancia social y que las representaciones que en esos productos culturales se reflejan son elaboraciones de unos discursos sociales e históricos. De la misma manera, estos versos vinculados con la emigración a América se constituyen como discursos sociales e históricos y como atalayas desde donde poder observar cómo se fue construyendo la realidad social de la emigración vasca.

    • English

      The aim of this presentation is to reflect on the nostalgia suffered by Basque shepherds who emigrated to America, by analysing their production of improvised verses. These improvised verses addressed their homesickness, desires, opinions and concerns in a declarative and emotional way. While other narrative genres tend to represent these feelings in a more rationalized way, these verses tend to be evocative and emotional, with a testimonial function that is perceived more directly. In that respect, they become complex and multifaceted texts that influence the representation of identity and the migratory project.

      Nowadays, the consensus is that literature and cinema are cultural products with an enormous social relevance, and that they elaborate and represent social and historical discourses. Similarly, the verses of emigrants to America constitute social and historical discourses that let us reflect on the construction of the social reality of Basque emigration.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno