El proceso de democratización de México provocó una fragmentación partidista del poder a niveles nacional y de las entidades federativas. Esta configuración hizo patente la necesidad de mecanismos de cooperación entre las partes integrantes de la Federación;
lo que reveló los límites del Senado, por su esquema de elección, así como la necesidad de impulsar una organización de agregación de intereses de los gobiernos locales frente al poder central, en este caso la CONAGO. Hasta el día de hoy, y por su propio carácter no constitucional, no queda claro hacia qué papel jugará esta organización de cara a un nuevo cambio político.
The process of democratization in Mexico provoked a fragmentation of power at the national and federative levels. This configuration made clear the need for mechanisms of cooperation between the integral parts of the Federation; what revealed the limits of the Senate, by its election scheme, as well as the need to promote an organization of aggregation of interests of local governments against the central power, in this case the CONAGO. Nowadays, and because of its own non-constitutional nature, it is not clear to what role this organization will play in the face of a new political change.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados