Philostratus, followed by modern historians, shows the world of Athenian sophists and notables around Herodes Atticus as a man’s world; women served only to highlight the great man and his moral qualities. Inscriptions present an other aspect of the place of women in the life of the sophist, and also in Athenian society of the imperial time: this study aims to show how the women of Herodes’ family circle contributed to his fortune and strengthened his international networks; it presents also women as true actors of Athenian public life, just like men
Philostrate, et les historiens modernes après lui, présentent le milieu des sophistes et des notables athéniens qui gravitent autour d’Hérode Atticus comme un monde masculin ; les femmes n’y apparaissent qu’exceptionnellement comme faire-valoir du grand homme et de ses qualités morales. L’épigraphie permet de présenter un tout autre tableau de la place des femmes dans la vie du sophiste, mais aussi dans la société athénienne à l’époque impériale : l’étude s’attache à montrer combien elles ont contribué de manière très importante à la fortune du sophiste et comment elles lui ont aussi permis d’asseoir ses réseaux internationaux ; elle présente enfin les femmes comme de véritables actrices de la vie publique athénienne, à l’égal des hommes
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados