Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Del significado conceptual al procedimental-conceptual. El caso de la perífrasis discursiva "llegar a + infinitivo" en español

Andrzej Zielinski

  • español

    El propósito de este estudio consistirá en explorar y analizar diacrónicamente una construcción perifrástica de carácter discursivo cuyo origen, vinculado al nacimiento de la prosa alfonsí, permitió otra dirección del cambio más “culta”, relegando así el paso intermedio por el ámbito temporal. Se sustrae, por lo tanto, de los moldes evolutivos comúnmente admitidos para la categoría de las perífrasis verbales. Se trata de “llegar a + infinitivo”, en cuyo proceso evolutivo adquirió el significado conceptual-procedimental, asemejándose de esta manera a la categoría invariable de marcadores discursivos con idea aditiva similar a la del conector además. Con la ayuda de un corpus relativamente amplio, que abarca las principales obras escritas entre los siglos XIII y XX, procuraremos detectar las razones que propiciaron su fijación semántica, sintáctica y pragmática en la lengua castellana.

  • English

    The purpose of the paper is to explore diachronically the verbal periphrasis “llegar a (arrive to) + infinitive” whose origin, linked to the birth of the prose of Alfonso X of Castile, allowed another direction of change thus avoiding the intermediate stage of the time domain. It is subtracted, therefore, of the commonly admitted evolutionary patterns of the periphrasis of verbs of motion. Due to “cultured” origin, the acquired conceptual meaning of the verbal periphrasis mitigates into the procedural-conceptual one, similar to discourse markers. Furthermore, with the help of a relatively large corpus, which covers the major works written between the thirteenth and twentieth centuries, the author will try to perceive and discover the reasons that led to its final assessment in Spanish.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus