Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


«Положительно прекрасный» герой-иностранец в романе Достоевского «Игрок» (Мистер Астлей и его литературные прообразы)

  • Autores: Sergei A. Kibalnik
  • Localización: Cuadernos de Rusística Española, ISSN-e 1698-322X, Vol. 10, 2014, págs. 95-109
  • Idioma: ruso
  • Títulos paralelos:
    • The positive foreign heroe in the novel “The gambler” of F. Dostoyevski (Mister Astley and his literary prototipes)
    • El protagonista extranjero positivo en la novela “El jugador” de F. Dostoyevski (Mister Astley y sus prototipos literarios)
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      The article presents an analysis of one of the main characters of Dostoevsky’s novel “The Gambler” – mister Astley. This is obviously Dostoevsky’s first attempt to portray “a definitely beautiful person”. The study is focused on the ways of linguistic representation of foreign characters in Russian literature and on specificity of intercultural discourse in the novel. It reveals that Dostoevsky in “The Gambler” rehearses some features related not only to Prince Myshkin but to another “Idiot”’s character – Elisaveta Prokof’evna Epanchina as well. A comparison of Mister Astley with many British characters in English and French literature and with Englishmen, foreigners and anglomanes in Russian literature of the 1830-1850s let us trace the literary provenance of Mister Astley. It shows that this character goes back not only to English and French but to Russian literature as well.

    • русский

      Статья представляет собой анализ одного из главных героев романа Достоевского «Игрок» – мистера Астлея, который, как известно, является первой попыткой писателя создать образ «положительно прекрасного человека». Рассматриваются формы языковой репрезентации мистера Астлея как героя-иностранца и особенности интеркультурного дискурса в романе. Показано, что Достоевский впоследствии использовал некоторые черты мистера Астлея, создавая образ не только князя Мышкина, но и Елизаветы Прокофьевны Епанчиной. Сравнение мистера Астлея со многими образами англичан в английской и французской литературах, а также с образами англичан, иностранцев и англоманов в русской литературе 1830-1850-х годов позволяет уточнить наши представления об этом герое и расширить круг его литературных прообразов. Оно также показывает, что образ мистера Астлея восходит не только к английской и французской, но и к русской литературе.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno