Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Aragon und der >surréalisme<: Ein Beitrag zur Begriffsgeschichte »Surrealismus«

Roderich Billermann

  • Louis Aragon n'était pas surréaliste au sens que Breton a prêté à ce mot dans son premier "Manifeste". Que la conception littéraire d'Aragon n'a que très peu en commun avec le surréalisme de Breton, et que le seul mot ›surréalisme‹ risque de cacher les différences esthétiques et poétiques entre ces deux protagonistes de la littérature d'avantgarde, différences qui mènent à la rupture d'Aragon avec le groupe de Breton au début des années 30, mais qui existaient déjà au milieu des années 20 — voilà ce que l'article suivant se propose de démontrer. Cette divergence au sein même du surréalisme est fondée principalement dans la réception aragonienne du romantisme allemand (c'est-à-dire de la »Transzendentalpoesie« de Novalis et du »supernaturalisme« de Heine) et du romantisme français (surtout du »surnaturalisme« baudelairien). Les différences entre Aragon et Breton concernent plusieurs dogmes surréalistes: la relation entre l'inconscient et la conscience dans la production littéraire, celle de la littérature et la réalité et — avant tout — le caractère précis de la »surréalité«.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus